Nos ha llegado el enlace de la publicación electrónica del clásico libro: "¿Pescadores de hombres o fundadores de Imperio. El Instituto Lingüístico de Verano en América Latina".
La valiosa obra se encuentra alojada en el sitio web: Nódulo Materialista y fue publicada originalmente en inglés en 1983 por Zed Press (Londres) y Cultural Survival Inc. (Cambridge, Massachusetts, EEUU).
Luego fue traducida al español por la antropóloga Flica Barclay y la versión digital sigue la edición de Quito 1985.
La versión en español del libro fue editado por DESCO, Centro de Estudios y Promoción del Desarrollo, con el patrocinio de la Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP), el Centro de Investigación y Educación Popular (CINEP) de Bogotá, Colombia, el Cultural Survival Inc. y Ediciones Abya-yala, de Quito, Ecuador.
Usted puede acceder a la obra completa y a cada uno de los capítulos desde el siguiente enlace electrónico:
Ãndice
Presentación (del editor de 1985), 7
Prefacio, 15
- Capítulo I
La muerte de un traductor de la Biblia, 17
El poder de la Palabra, 20
El avance evangélico en América Latina, 26
La paz americana y las luchas clientelistas, 30
Hacerse todo a todos, 33
Interpretaciones populares de la traducción bíblica, 37
- Capítulo II
El fundador en Guatemala, 41
Venga a nosotros tu reino, 45
La Gran Tribulación, 48
Progreso, sistema de cargos y protestantismo, 56
El método lingüístico, 65
Somos cristianos ahora, Señor, 70
La Biblia como arma, 74
El éxtasis de los santos, 79
¡Hoy en día existe libertad en Guatemala!, 82
La revolución espiritual: dejad que Dios libre nuestras Batallas, 88
La revolución espiritual: somos un pueblo explotado, 91
El Día del Juicio en la zona de los generales, 94
- Capítulo III
De México a Vietnam, 99
El milagro de Tetelcingo, 103
El Señor mismo no contó toda la historia, 112
Mr. Townsend va a Washington, 125
Los buenos vecinos van a Vietnam, 134
Cerrando los ojos en las Filipinas, 143
- Capítulo IV
El Instituto Lingüístico en el Perú, 149
Los sostenedores principales, 159
El misterioso «Wicleffe», 167
El fundador compone su halo, 170
Las escuelas bilingües, 175
Los apóstoles indígenas, 184
Cultura y fe, 191
Guerra espiritual, 198
- Capítulo V
El Instituto Lingüístico en el Perú (segunda parte), 205
Guías espirituales para los colonos, 211
Cushillococha, 215
¿Quién predica la palabra de Dios por aquí?, 221
La conciencia de la burocracia, 228
En busca de una nueva justificación, 232
- Capítulo VI
El Instituto Lingüístico en Colombia, 241
Abriendo la puerta, 243
Planas y el CRIC, 250
El Vaupés, 255
La apelación al Estado, 262
Nos van repartiendo entre institutos, 264
Poder oculto, 268
El reino de Satán, 274
La Sierra Nevada, 278
Una bala terrorista izquierdista, 283
- Capítulo VII
Teoría de la conspiración y expansión del Estado, 289
Dios interviene en el Perú, 294
El trigésimo quinto aniversario del ILV Perú, 303
Ecuador, 309
Coroneles para Cristo en Bolivia, 318
Brasil, 322
Panamá, 327
México, 328
Los indigenistas dicen adiós, 339
- Capítulo VIII
El Centro Internacional de Lingüística, 343
Id a cada nación, 349
India y Nepal, 350
Africa, 352
Papúa Nueva Guinea, 355
Indonesia, 355
Asia post-Vietnam, 358
Latinoamérica y el mundo, 360
Lingüística y alfabetización, 362
Finanzas de la fe, 377
Las bases y los miembros, 383
Renovación carismática, 391
- Capítulo IX
Los huaorani van al mercado, 401
Los mártires de Playa Palma, 404
La conversión de Dayuma, 411
La fundación de Tigüeno, 415
Las reubicaciones, 420
Zona de protección y búsqueda de libertad, 430
El ILV envía a un antropólogo, 437
Nampa, 441
Raquel Saint reubicada, 444
El Santuario de Playa Palma, 446
Aucas auténticos y malogrados, 451
- Cuadros, bibliografía, &c.
Cuadro nº 1. Campos del Instituto Lingüístico, 457
Cuadro nº 2. Divisiones nacionales de Wycliffe, 461
Cuadro nº 3. Idiomas y personal 1982, 463
Bibliografía, 465
Patrocinadores (de la edición de 1985), 491
[Mapas]